윤석열 대통령과 인터뷰한 워싱턴포스트 기자가 자신의 SNS에 올린 한국어 녹취록 원문입니다. <br /> <br />일본에 무조건 무릎 꿇으라는 걸 받아들일 수 없다는 문장의 주어는 '저', 즉 윤 대통령 자신이라고 되어 있습니다. <br /> <br />국민의힘이 주어가 '일본'이라고 해석하는 게 상식적이며, 영어 번역 과정상 오역이라고 지적하자 해명에 나선 겁니다. <br /> <br />국민의힘 설명은 대통령실이 공개한 우리말로 된 발언을 바탕으로 한 건데, 인터뷰한 기자가 이 내용이 잘못됐다고 반박한 셈입니다. <br /> <br />이후 논평을 냈던 국민의힘 유상범 수석대변인은 YTN과 통화에서 사실관계 확인에 미흡한 점이 있었다며 신중을 기하겠다고 밝혔습니다. <br /> <br />대통령실은 발언 취지에 대해 언급할 뿐, 국민의힘의 오역 주장엔 별다른 해명을 하지 않았습니다. <br /> <br />더불어민주당은 '바이든-날리면' 발언 땐 전 국민을 듣기 테스트 시키더니 이번엔 읽기 테스트 시키겠다는 거냐며 연일 맹공을 가했습니다. <br /> <br />[이재명 / 더불어민주당 원내대표 : (초당적 협력은) 국민을 존중할 때 가능한 일입니다. 지금 국민을 독해력 테스트를 하고 있는데 옳지 않은 일입니다.] <br /> <br />국민의힘은 민주당이 돈 봉투 사태로 다급한 건 알겠지만 몰지각한 공격은 멈춰주기 바란다고 촉구했습니다. <br /> <br />[윤재옥 / 국민의힘 원내대표 : 국가 안보가 아주 심각하게 어려운 상황에서 일본과의 관계 개선의 불가피성을 설명한 그런 취지입니다.] <br /> <br />국민의힘은 한미 정상회담 본 내용이 가려질라 발언 논란을 서둘러 진화하는 모양새이지만, <br /> <br />더불어민주당은 향후 순방 성과를 두고도 송곳 검증을 예고하고 있어 후폭풍은 계속될 전망입니다. <br /> <br />YTN 김승환입니다. <br /> <br /> <br /> <br /><br /><br />※ '당신의 제보가 뉴스가 됩니다' <br />[카카오톡] YTN 검색해 채널 추가 <br />[전화] 02-398-8585 <br />[메일] social@ytn.co.kr<br /><br />▶ 기사 원문 : https://www.ytn.co.kr/_ln/0134_202304261436082617<br />▶ 제보 안내 : http://goo.gl/gEvsAL, 모바일앱, social@ytn.co.kr, #2424<br /><br />▣ YTN 데일리모션 채널 구독 : http://goo.gl/oXJWJs<br /><br />[ 한국 뉴스 채널 와이티엔 / Korea News Channel YTN ]